Ir para o conteúdo principal

O conteúdo do post foi ocultado

Para desbloquear este conteúdo, por favor clique aqui

Rachel
Noiva Novata Setembro 2015 Moita

Casamento franco portugues... Barreira das linguas ?

Rachel, a 27 de Setembro de 2014 às 14:29 Publicado em Fórum Casamentos.pt 0 13

Ola !

O meu noivo è françes, eu sou portuguesa e o nosso casamento sera em Portugal.

Ja temos o dia marcado com o padre e a quinta com catering reservada.

Agora, a nossa maior preocupaçao è o problema das linguas !

Muitos dos nossos convidados seram franceses, nehum entende portugues e pocos dos convidados portugues entendem françes...

Como podemos fazer os nossos convites ? Um so bilingue ? Dois diferentes, um portugues e otro frances ?

E a ceremonia ? Como fazer para que todos estejam atentos ? A missa toda em portugues e algums textos lidos em frances ?

Em fim, como gerir esta situaçao ao longo do dia e fazer com que ninguem se abureça ?

Algumas noivinha estao no mesmo caso ? Alguem ja asistiu a um casamento deste genero ?

Obrigada !

13 respostas

Última atividade por Catia, a 1 de Outubro de 2014 às 13:35
  • Catia
    Noiva Ativa Outubro 2022 São João da Madeira
    Catia ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo

    Olá Rachel,

    No nosso casamento tivemos franceses, suiços, italianos (e quase tivemos indianos...) e a nossa opção foi fazer convites nas línguas das pessoas. Como era um bilhete de avião fizemos 2 modelos: um escrito em português e inglês e outro em francês e alemão.

    A missa foi toda em português. Acho que aí não podes fugir muito =/

    E quanto ao resto do dia porque passamos musicas para todos, fomos falando em quase todas as línguas e correu tudo muito bem. Toda a gente gostou muito e ninguém ficou de fora.

    Ahh, nas mesas tentamos também juntar pessoas que fossem do mesmo país ou que falassem a mesma língua e não houve constragimentos Smiley smile

    Beijinhos******

    • Responder
  • J
    Noivo Ativo Agosto 2016 Vieira do Minho
    Jess&jo ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo
    Ola Rachel! Estou no mesmo caso que tu. :-)
    Sou portuguesa vivendo em França e o meu noivo é Francês. Escolhemos de nos casar em Portugal porque para mim era importante. Pensamos nos convites e vamis fazer convites francêses et portuguêses assim cada um percebe o seu. De seguida tenho de ver com a quinta para os menus...
    Para o Padre, ele fala um pouco francês por isso vai ser mais simples mas o meu noivo vai começar as aulas de português! Espero que daqui la ele perceba mais do que agora....lol.

    Coragem e faz como sentes, so assim a vossa personalidade dara o toque do vosso casamento!
    • Responder
  • Anna
    Super Noiva Julho 2015 Lisboa (Concelho)
    Anna ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo
    Olá Rachel,

    Estou na mesma situação que tu! Smiley smile vou fazer os convites nas línguas respectivas e o menu será traduzido.
    Quanto à cerimônia eu direi o sim na língua do meu noivo e em seguida na minha e ele fará igual.
    De resto temos de ver com o padre como se processará!

    Boa sorte!
    • Responder
  • Anabela
    Noiva Master Agosto 2014 Braga (Concelho)
    Anabela ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo

    Olá Rachel.

    Eu acho que ficava giro se fizessem convites bilingue.

    Beijinhos

    • Responder
  • Ana
    Noiva VIP Junho 2015 Braga (Concelho)
    Ana ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo
    Ola Rachel, o meu noivo é espanhol e todos os seus convidados e familia tambem, por isso vou fazer convites em portugues e espanhol por separado.. relativamente a missa, será em portugues mas vou por algum texto em espanhol e missais em espanhol tb Smiley smile
    • Responder
  • Sandra
    Top das Noivas Agosto 2016 Vila Nova de Gaia
    Sandra ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo
    Ver mensagem citada

    Gostei das ideias da Daniela! Acho que assim ficam todos integrados na missa e na festa!

    Beijinhos

    • Responder
  • Estela
    Noiva Experiente Janeiro 2015 Tarouca
    Estela ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo
    Olha eu já fui a um casamento em franca noivo português noiva inglesa fizeram a missa metade pt metade em inglês, mas no copo de água a varrera linguística nem se notou, para nos q temos bastantes convidados franceses fizemos convites para eles em francês , mas a missa vai ser toda em pt, vamos só avisar a quinta q vai haver 2 ou 3 mesas tem q ser alguém q fale francês ou ingles
    • Responder
  • Jorge
    Top dos Noivos Agosto 2015 Figueira da Foz
    Jorge ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo
    Tenho muita família em França e tenho 3 primas que casaram cá em Portugal em circunstâncias muito semelhantes e a cerimónia foi realizada em português penso que não se notou a barreira linguística ate porque ambos eram católicos.
    • Responder
  • M
    Noiva Master Julho 2016 Braga (Concelho)
    Monique ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo
    Tb acho que em relação aos convites deves fazer 2, na Igreja é capaz de ser mais complicado.
    Mas já coloste a questão tb à Quinta? De certeza que já tiveram noivos na mesma situação Smiley winking
    • Responder
  • D
    Noiva Master Julho 2016 Santa Maria da Feira
    Daniela ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo

    Olá Rachel, muitos parabéns pelo teu noivado e bem vinda à comunidade.

    Em Julho tive o casamento da minha prima, e ela teve alguns convidados suiços que falavam precisamente o francês. Os convites, ela tinha um em português e outro em francês. E depois na quinta tinha os menus com as duas línguas.

    Para a cerimónia, o que sugiro é que faças um missal em francês para os convidados de forma a que possam seguir a cerimónia, pois o padre pode não falar francês. E podes ainda pedir-lhe se um dos textos pode ser lido em francês, assim como escolheres uma ou outra música também em francês Smiley smile acho que ía ficar giro.

    Beijinhos e bons preparativos!!

    • Responder
  • Andreia
    Noiva Master Setembro 2015 Odivelas
    Andreia ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo

    Olá Rachel!!!

    Parabéns pelo noivado e sê bem vinda Smiley winking

    Nunca vi casamento bilingue, mas concordo com a Célia, os convites seriam mais engraçados se fossem bilingue.

    Quanto à cerimónia religiosa aconcelho-vos a falar com o Padre... perceber se ele permite textos lidos em frances... um tradutor nas partes mais importantes.. por exemplo

    Espero que te dêm mais opções, bons preparativos!!!

    • Responder
  • Marisa
    Noiva Master Setembro 2015 Oliveira de Azeméis
    Marisa ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo
    Olá Raquel, acho que podes mandar fazer uns convites em português e outros em francês. Pois as pessoas que não entendessem a outra língua talvez não fossem ligar muito.
    Quanto à cerimónia talvez na igreja seja o maior problema pois de resto acaba sempre por haver grupos de pessoas que se vão divertindo juntas e na quinta o noivo já poderia ir traduzindo.
    Uma vez fui a um casamento onde havia algumas pessoas francesas mas o padre era 5* mesmo e as vezes ia falando em francês, mas muito pouco mesmo Smiley smile
    Podes sempre tentar falar com o padre a ver o que ele sugere.
    Podes também fazer missais para as pessoas francesas irem lendo para perceberem de que parte da missa estão.
    Beijinhos
    • Responder
  • Célia & Filipe
    Noiva Master Outubro 2014 Silves
    Célia & Filipe ·
    • Denunciar
    • Ocultar conteúdo

    Olá Rachel,

    Muitos parabéns pelo noivado e bem-vinda a comunidade Smiley winking

    A vossa situação é especial, mas tudo se resolve Smiley winking

    Em relação aos convites acho que ficava giro serem bilingues, seriam originais e todos endendiam! Numa só língua para todos acho que não fica bem, já me aconteceu receber um convite em frances e não percebi nada!

    Já pensaram num tema para o casamento ou vão seguir apenas uma linha de cores?

    A cerimónia religiosa depende da forma de trabalhar do Padre, a missa pode ser em português, mas as partes mais importantes da cerimónia deveriam ser traduzidas para que não seja aborrecido ou incompreensível para alguns!

    Eu fui uma vez a um casamento cá em Portugal mas a família do noivo era inglesa... a cerimónia foi toda em português... mas já foi há muito tempo!

    Entretanto pode ser que apareça alguma noiva/o que tenha ideias originais e adequadas ao teu caso!

    Beijinhos e bons preparativos Smiley smile

    • Responder

Escolheste . Escreve um comentário e adiciona mais detalhes à tua escolha 👇

×

Artigos relacionados

Grupos gerais

Inspiração